
|
|
Название книги: Восемь плюс один Авторы: Кормер Роберт Жанры: Современная русская и зарубежная проза Файл: TrumanLib/RU/_Ok/ru_К03.zip/ru_К03/Кормье - Восемь плюс один (сборник).fb2 Размер файла: 236Кб. Дата правки: 2012-05-18 |
|
Сборник рассказов "Восемь плюс один |
|
|
|
Название книги: Герои Авторы: Кормер Роберт Жанры: Современная русская и зарубежная проза, Триллер Файл: TrumanLib/RU/_Ok/ru_К03.zip/ru_К03/Кормье - Герои.fb2 Размер файла: 159Кб. Дата правки: 2012-05-11 |
|
Введите сюда краткую аннотацию |
|
|
|
Название книги: Исчезновение Авторы: Кормер Роберт Жанры: Современная русская и зарубежная проза, Триллер Файл: TrumanLib/RU/_Ok/ru_К03.zip/ru_К03/Кормье - Исчезновение.fb2 Размер файла: 545Кб. Дата правки: 2012-05-05 |
|
Введите сюда краткую аннотацию |
|
|
|
Название книги: Ломбард шкур и костей Авторы: Кормер Роберт Жанры: Современная русская и зарубежная проза, Триллер Файл: TrumanLib/RU/_Ok/ru_К03.zip/ru_К03/Кормье - Ломбард шкур и костей.fb2 Размер файла: 162Кб. Дата правки: 2012-05-26 |
|
Введите сюда краткую аннотацию |
|
|
|
Название книги: Мелодии для танцев на медвежьей вечеринке Авторы: Кормер Роберт Жанры: Современная русская и зарубежная проза, Триллер Файл: TrumanLib/RU/_Ok/ru_К03.zip/ru_К03/Кормье - Мелодии для танцев на медвежьей вечеринке.fb2 Размер файла: 126Кб. Дата правки: 2012-05-13 |
|
Введите сюда краткую аннотацию |
|
|
|
Название книги: Наше падение Авторы: Кормер Роберт Жанры: Современная русская и зарубежная проза, Триллер Файл: TrumanLib/RU/_Ok/ru_К03.zip/ru_К03/Кормье - Наше падение.fb2 Размер файла: 385Кб. Дата правки: 2012-05-16 |
|
Введите сюда краткую аннотацию |
|
|
|
Название книги: После первой смерти Авторы: Кормер Роберт Жанры: Современная русская и зарубежная проза, Триллер Файл: TrumanLib/RU/_Ok/ru_К03.zip/ru_К03/Кормье - После первой смерти.fb2 Размер файла: 391Кб. Дата правки: 2012-05-08 |
|
Введите сюда краткую аннотацию |
|
|
|
Название книги: После Шоколадной Войны Авторы: Кормер Роберт Жанры: Современная русская и зарубежная проза, Триллер Файл: TrumanLib/RU/_Ok/ru_К03.zip/ru_К03/Кормье - После Шоколадной Войны.fb2 Размер файла: 437Кб. Дата правки: 2012-05-03 |
|
Введите сюда краткую аннотацию |
|
|
|
Название книги: Среди ночи Авторы: Кормер Роберт Жанры: Современная русская и зарубежная проза, Триллер Файл: TrumanLib/RU/_Ok/ru_К03.zip/ru_К03/Кормье - Среди ночи.fb2 Размер файла: 256Кб. Дата правки: 2012-05-11 |
|
Введите сюда краткую аннотацию |
|
|
|
Название книги: Шоколадная война Авторы: Кормер Роберт Жанры: Современная русская и зарубежная проза, Триллер Файл: TrumanLib/RU/_Ok/ru_К03.zip/ru_К03/Кормье - Шоколадная война (пер. Сапожников).fb2 Размер файла: 590Кб. Дата правки: 2012-04-27 |
|
Повесть Роберта Кормера «Шоколадная война» (The Chocolate War) впервые была опубликована в 1974 году. В основу повести легла реальная история, произошедшая с сыном автора, когда тот учился в школе, в которой, как и во многих других школах Америки, одним из видов внешкольной общественной работы являлись регулярно проводимые разного рода распродажи. Но к счастью реальная история с его сыном не имела столь драматичного конца, как в этой повести. Автор обыграл всевозможные «если бы...», что послужило развитию жестоких драматических событий. От автора перевода. Переводчик Михаил Сапожников занят переводом книг Роберта Кормера уже на протяжении двенадцати лет. В столе лежат переводы одиннадцати книг этого автора. В надежде хоть как-то защитить проделанный труд, эти произведения были выложены на сайте Проза.Ру, где как минимум выдается свидетельство о публикации на каждое выкладываемое там произведение. Автор перевода выкладывает там и свои произведения под псевдонимом Майк Эйдельберг ( http://www.proza.ru/avtor/mikesp ). Кроме самих произведений автор переводов выложил там синопсисы к каждому из них. Однако в ноябре 2011 года автор обнаружил в интернете рекламу книги «Шоколадная война» этого автора. Текстом рекламы оказался синопсис, выложенный автором перевода с незначительными коррективами ( http://shokosea.ru/choco/culture/detail.php?ID=329 ). Издательство, которое тогда собиралось издавать эту книгу, называется «Розовый жираф». Автор перевода позвонил в издательство и, конечно же, нарвался на грубость не представившейся ему дамы. Скорее всего, это была ошибка с его стороны, так как издание книги было задержано на несколько месяцев, чтобы сделать текст как можно меньше похожим на изначальный, что вероятно усложнит ситуацию, если придется обращаться в суд. Изданная этим издательством книга вышла только в апреле 2012 года. На сайте издательства можно «заглянуть» в книгу, чтобы убедиться в том, они постарались сделать своего рода перевертыш изначального варианта как минимум в первой главе. Термины, прозвища героев и др. оказались переведенными на русский язык из того, что автор изначального перевода не переводил, и наоборот, то, что он перевел, в изданной книге оказалось непереведенным (в русской транскрипции). «Розовый жираф» издал эту книгу под именем автора Роберт Кормье, хотя в США в транскрипции его называют, и он сам в своих интервью это отмечает, как Роберт Кормер. Как Кормье его фамилия читается лишь во франкоязычной среде во Франции и Французской Канаде (провинция Квебек, откуда и берут начало корни этого автора). Кому хоть как-то дорога справедливость, может помочь автору перевода хотя бы добрым советом. За что он заранее благодарен |
|
|
|
Название книги: Я – Сыр Авторы: Кормер Роберт Жанры: Современная русская и зарубежная проза Файл: TrumanLib/RU/_Ok/ru_К03.zip/ru_К03/Кормье - Я _ Сыр.fb2 Размер файла: 290Кб. Дата правки: 2012-05-06 |
|
Введите сюда краткую аннотацию |
|