
|
|
Название книги: Русские толкования Авторы: Айрапетян Вардан Жанры: Языкознание, иностранные языки Файл: TrumanLib/RU/А/ru_А01/Айрапетян - Русские толкования.fb2 Размер файла: 1006Кб. Дата правки: 2013-01-16 |
|
Задача этой книжки — показать на избранных примерах, что русская герменевтика возможна как самостоятельная гуманитарная наука. Сквозная тема составивших книжку статей — иное, инакость по данным русского языка и фольклора и продолжающей фольклор литературы |
|
|
|
Название книги: Толкуя слово: Опыт герменевтики по-русски Авторы: Айрапетян Вардан Жанры: Языкознание, иностранные языки Файл: TrumanLib/RU/А/ru_А01/Айрапетян - Толкуя слово_ Опыт герменевтики по-русски.fb2 Размер файла: 13460Кб. Дата правки: |
|
Задача этой книги — показать, что русская герменевтика, которую для автора образуют «металингвистика» Михаила Бахтина и «транс-семантика» Владимира Топорова, возможна как самостоятельная гуманитарная наука. Вся книга состоит из примечаний разных порядков к пяти ответам на вопрос, что значит слово сказал одной сказки. Сквозная тема книги — иное, инакость по данным русского языка и фольклора и продолжающей фольклор литературы. Толкуя слово, мы говорим, что оно значит, а значимо иное, особенное, исключительное; слово «думать» значит прежде всего «говорить с самим собою», а «я сам» — иной по отношению к другим для меня людям; но дурак тоже образцовый иной; сверхполное число, следующее за круглым, — число иного, остров его место, красный его цвет. А иной это один, но и другой, он единственный и не как все, некто или никто, причем есть три инакости: самость каждого «я», другость всех своих как одного и чужесть чужого |
|